2 programmes de réinsertion socio-professionnelle en faveur des plus démunis, l’un en milieu rural, l’autre en milieu urbain. en 2004, l’ouverture et démarrage du centre de formation artisanale. 63 stagiaires ont achevé leur année de formation.

2 projekte, die versuchen den schwächsten der gesellschaft eine soziale und berufliche chance zu geben sich wieder in eine aktive existenz einzufügen. das  erste in ländlicher umgebung und das zweite im stadtmilieu. die eröffnung und der beginn des handwirklichen institutes  fanden in 2004 statt und 63 praktikanten haben die einjährige ausbildung erfolgreich beschlossen.  

This program is to encourage and help people settle back in rural areas, which they have often left because life was no longer sustainable there. however, some have no desire or capacity to readjust to rural life. for these, the local ngo provides professional training in manual crafts. the project finances the construction of the training centre, which opened in 2004. in the first year, 63 trainees will have completed their training.

Pin It on Pinterest